Hospitality ministers help make people feel welcome. Chosen to reflect the warmth and welcome of 

Christ himself, always conscious of Jesus' words:   "I was a stranger and you welcomed me."   As the initial point of contact for people entering the 

Church, the Usher sets the tone for the liturgy with their welcoming smile and greeting.  The ministry is open to all - women and men, young and old.  Some of their primary responsibilities include: 

  • Welcoming people as they enter the Church 
  • Assisting parishioners with seating 
  • Receiving offertory collections and presenting the gifts to the priest 
  • Advising Eucharistic Ministers if someone needs to be served communion in their pew 
  • Assisting with emergency needs during Mass 

 If you would like to join this ministry, contact Christine Crosby This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Los ministros de hospitalidad ayudan a que la gente se sienta bienvenida.
Elegido para reflejar la calidez y bienvenida de
 El mismo Cristo, siempre consciente de las palabras de Jesús: 

"Yo era un extraño y me acogisteis." Como punto de contacto inicial para las personas que ingresan al 

En la Iglesia, el Usher marca el tono de la liturgia con su sonrisa y saludo de bienvenida. El ministerio es abierto a todos: mujeres y hombres, jóvenes y mayores.  

Algunas de sus responsabilidades principales incluyen: 

  • Dar la bienvenida a las personas cuando entran a la Iglesia. 
  • Ayudar a los feligreses a sentarse 
  • Recibir las colectas del ofertorio y presentar las ofrendas al sacerdote. 
  • Asesorar a los ministros eucarísticos si alguien necesita recibir la comunión en su banco 
  • Ayudar con las necesidades de emergencia durante la Misa 

 Si guste participar en este ministerio, contacta a Ashley Monroy en This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.