The sacristan is needed before Sunday Mass. Sacristans are the "homemakers" of the parish, of the house of the church. They work behind the scenes. They prepare the worship spaces for the celebration of the sacraments each week. Their responsibility is care for the condition of the whole room where liturgy is celebrated, as well as for the vestments, vessels, candles and preparation of the bread and wine for each celebration. They relieve the Presider and other ministers of tasks in the crucial moments before and after the liturgy. Ministry formation and training is offered.
To join this ministry, contact Jennifer Gronroos via email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
El sacristán es necesario antes de la misa dominical. Los sacristanes son los "amas de casa" de la parroquia, de la casa de la iglesia. Trabajan detrás de escena. Preparan los espacios de culto para el celebración de los sacramentos cada semana. Su responsabilidad es cuidar el estado del conjunto. sala donde se celebra la liturgia, así como para las vestiduras, vasijas, cirios y preparación de la pan y vino para cada celebración. Relevan al Presidente y a otros ministros de tareas en el Momentos cruciales antes y después de la liturgia. Se ofrece formación y capacitación ministerial.
Para servir en este ministerio, por favor contacta Idalia en This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
